top of page
Rechercher

Day 59: Ushti, Mezzo, part 1

  • Photo du rédacteur: Mathilde Vittu
    Mathilde Vittu
  • 7 août 2020
  • 1 min de lecture

#٥٩: الجزء الأول، ميدزو "Ushti"

هذه الأغنية بها 3 أصوات تسمى سوبرانو - ميدزو - ألتو.

تذكر أنه بالنسبة لهذه الأغنية ، جميعنا ، ان كنا عادة سوبرانو ، ألتو ، تينور أو باسو ، جميعنا ، سوف نتعلم جميع الأصوات الثلاث. سنقرر من يفعل ماذا عندما نلتقي مرة أخرى ، وسوف نتغير في كل عرض. اليوم ستراجعه وتتعلم الصوت المسمى ميدزو.

هذه الأغنية من ماسيدونيا (بلكان) اغنية العرس. هاي هي ترجمة الكلمات بالعربي:

استيقظ، استيقظ أبي

الطبل يدق الطبل يدق أبي ،

إنهم قادمون من أجل أختي.

إنهم قادمون من أجل أختي

اجمل واحدة الأصغر استيقظ،

استيقظ أبي يتم إخراج المهر.


This song has 3 voices called Soprano - Mezzo - Alto.

Remember that for this song, all of us, weather we are usually Soprano, Alto, Tenor or Basso, all of us, we will learn all the 3 voices. We will decide who does what when we meet again, and we will change in each performance. Today you'll learn the voice called Mezzo.

This song from Macedonia is a wedding song. Here is the translation:

Wake up, wake up, father,

The drum is beating

The drum is beating father,

They’re coming for my sister.




 
 
 

Comentários


©2020 par Amwaj E-learning. Créé avec Wix.com

bottom of page